Services

Un professionnel sourd

Le métier d’intermédiateur a commencé à se structurer depuis quelques années déjà. L’intermédiateur est un professionnel sourd. C’est un référent culturel et linguistique. Il intervient toujours en binôme avec l’interprète, leurs rôles étant complémentaires.

Les missions de l'intermédiateur

L’intermédiateur effectue un pont entre les usagers sourds et les entendants afin de faciliter les échanges. Sa présence est requise, notamment lorsque l’intervention d’un interprète Français/LSF ne suffit pas. Son rôle est de permettre une communication fluide et optimale, au cours de laquelle il veille à préserver l’autonomie des personnes sourdes.

  • il reformule la traduction tout en s’adaptant au niveau de LSF de l’usager
  • il réexplique et/ou demande un complément d’informations ou d’explications
  • il intervient en cas de malentendus linguistiques et culturels
  • il favorise l’expression de la personne sourde et encourage son autonomie
  • il sensibilise et informe les usagers entendants à la langue des signes et à la culture sourde